noelistique



cloches de noel

Joyeuses fêtes de  Noël et de Jour de l'An


Noël à Porto Rico


parranda

À Porto Rico, ainsi que la plupart des pays d'Amérique latine, les traditions de Noël ont leur origine dans le catholicisme. Grâce à des contacts avec d'autres cultures, certaines de ces traditions ont évolué et changé au fil du temps. Certaines coutumes ont perdu leur sens, religieux et laïques pour  devenir des événements où tout le monde, indépendamment de l'appartenance religieuse, peut participer.

Voici le calendrier des fêtes pour les vacances de Noël, à Porto Rico.

MISAS DE AGUINALDO [Neuf nuits consécutives, avant la veille de Noël] - Dans la tradition catholique ces messes sont célébrées avec la musique et les chants. Ils sont à l'honneur à l'aube (entre 5h00 et 6h00 du matin) pendant neuf jours avant la veille de Noël. - Les instruments de musique  utilisés  au cours de ces messes, et tout au long de la saison, sont les suivants: « el cuatro » (petite guitare), la guitare, « el gu:iro » (une coque en bois creux, fabriquée à partir de la peau d'un fruit, appelé « higuera ») et les « maracas » (à base de fruits de la même comme le « gui: ro », mais plus petite et ronde). - Ces messes en musique sont  originaires du Mexique et l'Amérique centrale. En effet afin d’inciter les Amérindiens à se convertir au christianisme, car au Mexique ils fêtaient la naissance de leur dieu du Soleil,   au cours de décembre, avec de la musique et  des danses.  Les missionnaires catholiques ont  incorporé leurs coutumes à leurs messes afin de les rendre plus attrayantes pour les Amérindiens et de faciliter le passage d'une foi à une  autre.

Du Mexique,  cette coutume s’est propagée  dans les Caraïbes, par contre elle est inconnue en Amérique du Sud et en Espagne.

Feliz Navidad Puerto Rico

MISA DE GALLO [24 décembre à minuit] - Dans l'Eglise catholique, cette messe est célébrée le 24 décembre à minuit. Son but est de fêter la naissance de Jésus. Comme dans la « misas de Aguinaldo », il y a de la musique et des chants, mais l'ambiance est plus solennelle.

Nochebuena [la veille de Noël - décembre 24] - Un dîner spécial ou une soirée est organisée par de nombreuses familles pour la célébration de  l'anniversaire de naissance de Jésus. - Le menu varie d'une famille à l'autre, mais il comprend généralement un plat spécial, comme le poulet cuit ou de la dinde, du porc ou de rôti et du jambon. - Le plat principal est accompagné de riz espagnol avec le pois cajan, les légumes verts sont cuits, les bananes, plantains frits ou cuits et les ignames bouillies.


NAVIDAD [Noël - décembre 25] - Les chrétiens célèbrent l’anniversaire de Jésus. - Le père Noël apporte des cadeaux aux enfants qui ont été sage au cours de l’année. Cette coutume à pour origine  les  États-Unis, mais depuis les années 1940 est devenue une partie de « Puerto Rico's Holiday traditions.» Dans d'autres pays hispanophones comme l'Espagne et le Mexique est également. - L'arbre de Noël est une coutume importée des États-Unis. Nous décorons un sapin (naturelle ou artificielle) de lumières et de décorations. Les maisons sont décorées avec des lumières. – Les gens construisent « nacimientos » (également appelé « Belens » ou « pesebres », connu en français comme les crèches).

Ces crèches recréent l'histoire de la naissance de Jésus. La complexité de la crèche varie d'un endroit à l'autre. Certains sont simples, avec les figures de Jésus, Joseph et Marie. Les autres comprennent les trois Rois Mages, les bergers, les animaux, bâtiments, etc. Dans certaines églises catholiques, de grandes crèches sont construites comme des autels pour que les personnes les visitent la veille de Noël.

Feliz Navidad Puerto Rico

DIA DE LOS INOCENTES [Jour des Innocents - décembre 28] - Au cours de cette journée, les catholiques se souviennent des enfants tués par Hérode, comme il est dit dans l'Evangile. - Les gens avaient l'habitude de célébrer cette journée comme un carnaval, où des hommes habillés comme le «des soldats d'Hérode", et de maison en maison, Ils enlèvent le premier-né garçon de chaque famille. Pour récupérer leurs enfants, les familles avaient à offrir des cadeaux aux soldats, et quand les enfants sont revenus dans leurs foyers, une grande fête  était organisée pour célébrer le retour des « garçons perdus. » - A Porto Rico, ce carnaval se déroule toujours dans une petite ville appelée Hatillo. La ville entière se joint à la parade et plus tard dans une grande partie, sur la place publique. Dans une autre ville appelée Morovis, un événement semblable a eu lieu, mais à plus petite échelle.

Ce carnaval originaire des îles Canaries,  a été apporté à Porto Rico par des immigrants de ce lieu. - Aujourd'hui, cette journée est célébrée d'une manière différente. Les gens font des tours et des histoires pour tromper les autres, ressemblant au 1er  avril « Fool's Day » des États-Unis.

A ~ NO VIEJO [New Year's Eve - décembre 31] - Les gens célèbrent la fin de l'année avec les parents et amis. La fin de l'année est un symbole d'un nouveau début, les gens font des changements pour améliorer leur vie.


L'événement majeur se produit à minuit, quand tout le monde salue les uns les autres et souhaite bonne chance et bonheur à tous. - Certaines personnes mangent 12 raisins, un pour chaque fois que l'horloge sonne un des douze coups de minuit.

Ce rituel est censé apporter la chance si vous pouvez manger les 12 raisins avant que  l'horloge ne s'arrête de sonner les cloches.

Bien sûr, tout le monde n’a pas d'horloge murale avec le son des cloches, fait que la coutume varie.

A Porto Rico,  à minuit, la télévision et les stations de radio  diffusent un célèbre poème intitulé « El Brindis del Bohemio », qui raconte l'histoire d'un groupe d'amis dans un bar célébrant la nouvelle année.

- La fête continue toute la nuit.

VISPERA DE EPIFANIA [Épiphanie, la Saint-Sylvestre - janvier 5] - les catholiques se réunissent à la maison d'un voisin à prier le chapelet et en l'honneur des trois sages(rois mages) les saints dans la foi catholique.

Cette coutume est presque oubliée par les jeunes générations. - Les enfants se préparent à recevoir des dons en provenance des trois Rois Mages, ils collectent de l'herbe fraîchement coupée mise dans une boîte de chaussure, l'herbe est  destinée  aux chameaux, des Rois mages las et affamés de leur long voyage.

Certaines personnes mettent des pâtisseries, des aliments et des boissons pour les Rois mages sous l'arbre de Noël ou le long de l'herbe sous le lit des enfants.

defile des trois rois mages

DIA DE REYES [Three Kings' Day ou de l'Épiphanie - janvier 6] - Les enfants reçoivent des cadeaux à  apportés par les trois  rois mages). - Une fête semblable à celui célébré pour la journée de Noël est organisée par les familles, avec le même menu et de la musique. - L'Église orthodoxe célèbre en ce jour anniversaire de Jésus.

OCTAVAS & OCTAVITAS [janvier 15] - Selon la tradition, si vous avez reçu la visite d'un ami ou d’un parent  », vous êtes censé retourner, les visiter dans  les huit jours  au plus tard, en jouant la musique live et des chansons. Le nom "Octavas" vient du mot "octavo" (huitième), puisque l'événement a lieu huit jours après janvier 6. - Les gens se souviennent encore de cette tradition, mais ce n'est pas le plus pratiqué. Certaines familles ont choisi cette journée pour enlever les décorations de Noël et qui marque  officiellement  la fin de Noël.










Sommaire Noël 2008