Le conte de Manchester
photo M. Mevs
Ce matin, le dernier
jour de l'année 2009, dehors, c'est un
jour brumeux, froid, ce que l'on décrit ici comme un
« grim-day ». Je passe un jeans et chausse rapidement
mes « sneakers » pour
me diriger urgemment a la boutique de l'Hindou, au
coin de
la Quay Street et du Deans-Gate Street, y acheter des cigarettes.
Dans la rue, une dame étrange sortie de la brume me frôle. Elle me
dépasse. son visage s'est déjà détourné quand je la regarde; pourtant
je crois reconnaître son manteau de lainage épais de couleur
cafe-au-lait et son élégant chapeau fuchsia. Elle ne me voit pas,
et semble pressée comme animée d'une mission...
Elle
est bien différente
de ces familles des géants joufflus, a la peau d'un blanc rose, qui
descendent tout joyeux les trottoirs vers les grands magasins, chasser
les soldes.
Le quartier du vieux Manchester est ancien et nouveau à la fois.
Son église gothique, ses immeubles de briques rouges patiné,
immuables, fabuleux, contrastent avec de récents édifices de
lumière et panneaux vitrés. On dirait du virtuel. Cela me
rappelle le bois et le feu. Le bois absorbe le temps et le feu le
consume.
Un siècle
« versus » une seconde. Je me perds en conjectures, cela
m'arrive de plus en plus.
Je repère au loin la dame qui tourne déjà la rue vers le Manchester
City-Hall ou bientôt un père Noël coca-cola d'une brillance
électrique, chevauche le portail d'entrée.
Et je poursuis en avant... Alors la dame se retourne vers
moi: « Do you know the Arndale fruit market,please! »
Je cherche des yeux: « Il est là,
là haut. Il suffit de prendre l' ascenseur ».
Elle a disparu avant que
j'ai la chance de lui dire autre chose. Je décide de m'asseoir
non loin sachant qu'elle emprunterait évidemment le même chemin
de retour.
L'attente me parait de courte durée tandis que je fais mon bilan de
l'année, je la vois déjà en train de descendre de l'ascenseur:
Je m'empresse d'en arriver à une conclusion plausible sur
l'année 2009: La crise, la mort de Michael Jackson, et puis la
venue au monde de ma petite fille... tout se mélange. Somme
toute,
la balance est moyenne et je me réjouis donc !
Elle est de retour, la dame, l'étrange dame au visage cafe-au-lait
comme son manteau. Elle montre un petit sourire en coin, presque
ironique et ouvre d'énormes yeux comme des billes de
« guenep », ils sont pourtant tamarins et chauds aussi. C'
est tout un monde dans une seule personne! Je crois revoir les miens,
mon île, toute la Caraïbes!
Mon cœur frappe fort et je
jubile. Dans mon silence, je garde difficilement mon calme: Cette
rencontre imprévue ?
Et sans attendre là voila qui me dit: Le pumkin, vous savez
le « giromou
»
...Nous en avons besoin pour préparer la soupe du nouvel an...
Le pumkin ce n'est pas du squash
sachez le ! Une fois lâchées ses paroles, sans plus, dynamique,
elle repart, en sens inverse.
Et j'ai soudain de la peine à la voir disparaître au loin, en
avant.
Une peine cérébrale m'envahit alors,
pénètre tout mon être et cherche à épuiser ma joie. Je
la détiens à cette frontière, un espace à moi, un no-man's land que
j'ai forgé dans l'exil. Je m'y refuse. Je ne m'abandonne pas!
Puis, Je reconnais d'un coup cette dame étrange: c' est elle,
c'est maman qui, dans une ville étrangère, -elle- demeure a
jamais indéracinable de son monde, et plus encore, -elle- est
inséparable de sa fille: moi!
Ariane Herault
Le potiron (Cucurbita maxima) est une plante de la famille des Cucurbitacées (tribu des
Cucurbitaceae) originaire des régions tropicales d'Amérique du
Sud.
Le squash est un genus
Cucurbita natif du Mexique et d' Amérique centrale. Le potiron traduit
en créole comme giromou ou joumou ainsi que le zucchini sont au fait
des des variétés de squash. De même que la gourde.
Manchester
Le temps est
blanc et
mouillé mais l'esprit "mancunian" ou se rapportant à Manchester se
veut à la fois « humorous », et « no-nonsense
attitud » or « grounded ».
Demain nous allons déjeuner dans une famille, chez des amis pour eux
c’est le boxing day.
Chez les
Anglais pour boxing day, le
jour après Noël le repas c'est un buffet, des fromages et autres
biscuits
|
|